milan米兰体育 2022-23:空间与地点
在开放日和招聘会上,经常有人问我milan米兰体育官网创意写作 MLitt 课程有何独特之处。我的回答始终是,这是我们的周围环境。我们邀请作家们在苏格兰的中心地带加入我们一两年,并从校园中获得灵感,校园里有湖泊、城堡、一流的步道,当然还有宏伟的艺术收藏。因此,当我们发现艺术收藏今年的展览将是“空间与场所”时,这是特别合适和偶然的。这个主题似乎巧妙地概括了该课程希望为来到我们这里的作家提供的一切。
这些页面中的作者勇敢地迎接了挑战。是的,我们对周围的风景进行了思考,但也对冰冻的北方和乔恩·舒勒 (Jon Scheuler) 的画作所唤起的广阔天空景观进行了思考。大卫·施里格利 (David Shrigley) 的作品讲述了作为一名作家的“滴答作响”的压力,我们有一个英汉翻译,完美地暗示了凯特·唐尼 (Kate Downie) 绘画的复杂性。不过,也许最令人高兴的是,我们还对大学周围更广泛的社区进行了探索——在大卫·詹姆斯·格林利的摄影的推动和启发下,故事和诗歌集中在从milan米兰体育官网郡延伸到克拉克曼南郡的希尔脚特村庄。
简而言之,这本小册子是 2022/23 届学生写作质量的绝佳样本,也提供了一个独特的棱镜,读者可以通过它来观看“空间与场所”展览。坐下来阅读这些故事和诗歌不仅提供了反思和沉思的时刻,而且还介绍了一群必将在未来的岁月里扬名立万的作家。
利亚姆·贝尔博士
MLitt 创意写作项目总监
很高兴今年再次与 M.Litt 创意写作的学生合作。 我们一直期待着这个合作项目,并且每年都会受到提交作品的创造力和独创性的启发。对 Pathfoot 大楼展出的艺术作品的书面回应邀请我们以新的眼光再次审视这些作品,并从如此熟悉的作品中重新获得灵感。
每个学年,艺术收藏馆的所有展览、活动和研讨会都直接受到大学研究主题之一的启发。 2022-23 年,我们选择的重点是空间与场所,在此期间,我们庆祝建筑和户外空间为我们提供的灵感和支持,尤其是在校园里。 我们的展览包括 Norman Ackroyd、David Grinly、Toby Paterson 和 2022 年驻场艺术家 Jennifer Wicks 的作品。 在我们的主要展示空间 Crush Hall 中,我们展示了威尔·麦克莱恩 (Will MacLean)、玛丽·马丁 (Mary Martin) 和凯特·唐尼 (Kate Downie) 等艺术家的永久收藏艺术品,以及已故詹姆斯·莫里森 (James Morrison) 的一幅美丽且备受推崇的北极画作,这些画作是从弗莱明-怀福德收藏 (Fleming-Wyfold Collection) 慷慨借给我们的。 其他展出的作品包括 David Shrigley 的三件新购作品。
今年,我们很高兴看到学生们再次挤满校园,而新冠肺炎所施加的限制(我们希望)成为遥远的记忆。 我们受到阅读这里贡献的文章的启发,并希望它能鼓励您以新的欣赏态度看待您所占据的空间和地方。
莎拉·布罗马奇
大学藏品主管
在这片平原上
凯特·威尔逊
我不断被压垮
空虚的重量。
我的肺
淹没在空气中,
太强大了,太大了,无法容纳。
有无限的虚空
倾泻而出
在我面前
却没有地方
为了这些感受。
我太大了,
太小
(无边大海中漂浮的冰山)
一次性完成。但还不够……
冷。
所以冷冻它
模仿火,
令人欣慰的重燃。
接缝磨损。
尖叫声响起
我分开,
毫无歉意地被吞掉了
幽闭恐怖的空虚。
我用自己填满这个荒凉的地方
这一次,也许就足够了……
灵感来自詹姆斯·莫里森的《冰天雪地,格里斯峡湾》
永恒
梅根·基哈达
在我年轻的时候,我曾对你说过,为我拼上永恒。冻伤的耳朵,血红的嘴唇,我的美丽永恒而清脆。我把所有的温暖都给了你,也希望你能把我放在心里。我想要的只是被抱在那里,自从我还是个孩子以来第一次安全无忧。
为我拼上永恒。你只需要这样做。相反,你拼写了背叛,并将冰碎片从你的心送到了我的心。一切摸上去都是冰冷的,无论我往哪里看,我都能看到你曾经站过的地方。就像冰在我的家里开满了痛苦而珍贵的花朵,而我独自一人。我的呼吸在我面前舞动,当它升起时,我也离开了。
为我拼上永恒。我的皮肤一碰就变得麻木,指尖青一块白一块。我花了几个小时凝视雪地,希望看到你回来,因为雪花加入了我的孤独。最终,花朵图案中形成了一条毯子,我被埋葬在冰霜和痛苦之中。茫茫的虚无让我陷入了沉睡。震动和燃烧早已过去。
为我拼上永恒。我闭上眼睛,你的脸刺进了我的脑海。也许春天来了,我会像雪花莲一样破土而出。呼吸越来越困难,心里的冰块越来越大,压得我喘不过气来。独自在冰冷荒凉的雪地里,我经历了没有你在身边的永恒,希望你的手能冲破碎片,温暖我。但从来没有。
灵感来自 James Morrison 的《冰天雪地,格里斯峡湾》
问题迫在眉睫
玛齐亚·埃内德
我是布料
由名字编织而成
和地点
存在于空间中
身份之间
我很粗鲁
质地像亚麻布
我很疲惫
我的线在扭曲
流离失所
拉绳子
问我是谁
我解开
灵感来自 David James Grinly 的《Altar Per La Salvatrice》
首页
费利西亚·萨巴特内利
天际线与大海的交汇处
一盏灯在跳舞
在地平线的以太和我
感受它的引力
招手让我跟上。
我不知道前面会发生什么。
既害怕又诱惑。只是一个
没有指南针的船
从陆地转向海洋
寻找一座可以在旁边取暖的灯塔。
寻找那种安静的投降……
一个可以称之为家的地方,
一个可以称之为家的地方。
灵感来自 Jon Schueler 的《夜空:邦蒂》和《夜空:玛格达》
一个女人的表演
费利西亚·萨巴特内利
我是一个彩色玻璃奇迹。
蓝色和绿色色调,
包络混凝土
本质上是分层的
发光
月亮和太阳。
将我拆开,打开我。
激情万花筒
等待被发现,
等待被看到。
您买票吗?
灵感来自 Sadie McLellan 的《及时的种子》
一项缺席的研究
山姆·尼莫
在我的脑海里,厨房是温暖的。食品储藏室里常备有橙色的 Capri-Suns。你仍然站在炉子旁,空气中弥漫着新鲜面包的香味和鱼的嘶嘶声。
我坐在你儿子建的那张桌子旁。晾衣绳仍然挂在上面,如果我伸展身体,我可以抓住一件绿色衬衫的下摆。我坐在你总是告诉我不要摇晃的椅子上。不管怎样,我还是会重新考虑这个问题。我感觉我的胃在翻腾,在我向后倾斜之前几秒钟我控制住了自己。坠落的感觉很熟悉。我坚持住这种不适。
在我的脑海里,仍然有四间卧室和一间书房。书房里依然充满了丙烯和油画的味道。画架上放着一幅尚未湿润的鹦鹉画。我触摸它,我的手指变红变蓝。
我爬上楼梯,我和我的兄弟花了很多年时间从楼梯上跳下来——互相鼓励对方走得越来越高,看看我们能爬到多高,然后才摔倒,在最下面的台阶上摔倒并大笑。
孩子们就是这么有韧性。当你七岁的时候,没有什么会持续很长时间的。
在我的脑海里,你告诉我们要小心。在我的脑海里,你从三开始倒数。在我的脑海里,我跳了起来,而你仍然在那里,张开双臂,嘴唇贴在我的脸颊上,说干得好!
在我的脑海里,你不仅仅是一个空虚的空间。你还活着,做饭,趁我不注意的时候把零用钱塞进我的牛仔裤里。活着,微笑,哭泣,充满爱。
活着,活着,活着 –
灵感来自 David James Grinly 的《Alva》
航展
希拉·芒罗
我们透过窗户凝视着厚厚的白灰色云。从我们租的海边小屋,
我们看不到大海在哪里停止,天空从哪里开始。孩子们像帽贝一样沉迷于电子
屏幕,他们的眼睛缩小成蓝光。但我们却不安、内疚。一个下午
缓刑邀请我们出去。我们把球带到海滩,玩空中投掷和接球
仍然沉闷、潮湿。 “过来看看这个!”我们跟着爸爸到海岸线看。一个
汹涌的大海,战舰的颜色。上面有一群鸟,但不是平常的鸟
不雅海鸥的尖叫声。一队塘鹅发动了一场惊心动魄的空中袭击。我们
暂停。它们俯冲、盘旋、滑翔,在平坦的天空中勾勒出曲线,飞高飞低,
就像乘坐隐形的过山车。孩子们穿着雨靴,向前走去,嘘
波浪,被鸟儿的敏捷迷住了。他们的眼睛睁大了。塘鹅一一
轮流进行,《壮志凌云》风格。我把他们想象成特立独行者、冰人、公鸡等等。
它们敏锐的目光锁定可疑目标。他们收回黑色蹼状起落架并收起
在它们坚硬的翅膀箔中。他们垂直地投入海浪中。撞击时,每个白色物体
抛出固体飞溅物,就像用手抛掷的拳头大小的海滩卵石一样。他们看到了什么
我们看不到。水下浅滩:鲱鱼、鲭鱼、鲱鱼。黄头流行
后退,奖品夹在锯齿状的喙之间。回到空中,他们在炫耀,而不是向我们炫耀
但是彼此。进行飞越表演。他们靠近水面,倾斜自己的速度,
越来越近,直到它们倾斜的黑色翼尖亲吻海浪。风呼啸而过
穿过汹涌的海浪,填满我们的耳朵,压抑我们无声的敬畏。
灵感来自 Jon Schueler 的《夜空:玛格达》
生活
希拉·芒罗
为创造标记而生
在你身上做了标记,就这样吧
生活的对话
灵感来自 Barbara Hepworth 的“人物(太古代)”
莫拉尔湖(三联画)
妮基·威尔金斯
多久前做的
这块巨石收集地衣,
雕刻肌肉光滑?
***
她已经多久了
等待告诉她秘密,
低语水声。
***
从中间开始
有银色的沙滩、卵石、山丘
他们的身体,土地。
与诺曼·艾克罗伊德的《30 号》对话
流浪者
阿什莉·赛姆斯
马路对面的房屋在黄金时间燃烧。凸窗在最后的阳光下闪闪发光。喜鹊的梦想。我在卧室里观看,拉开曾经白色的垂直百叶窗以获得更好的视野。阴影在砖砌体上生长,延伸到剩下的蓝天。我等待夜幕降临。我在等你。
空酒杯扔进水槽时发出的微弱叮当声告诉我妈妈已经去睡觉了。现在不会太久了。
我爬下楼梯,小心地错过了从底部数第三个吱吱作响的台阶。我踩着沾满泥巴的货车,朝客厅走去。前门声音太大。我爬上窗台,从沙发旁边的窗户溜出去。
我们在街上搜寻。分开一臂的长度。我们之间的小轮车。眼睛直视前方。我们俩都没有足够的勇气去斜视一眼。清新的空气刺痛了我的喉咙。我们的脸颊涨得通红。鼻子开始流鼻涕。我的耳朵刺痛。我假装他们没有。
我在不平坦的石板上绊倒。希望你不要看到。
我们前往庄园尽头球场中央的篮球场。委员会去年建造了它,为孩子们提供玩耍的地方。涂鸦覆盖了碎石表面两侧的篮板。你从口袋里掏出一把黑色记号笔,把自己拖到涂漆的金属栅栏上,然后在其他爱的宣言中潦草地写下“M&J 4eva 2K11”。
当你跳下来时,我注意到你穿着两件连帽衫。一件是给我的。但你要等到我瑟瑟发抖时才把它脱下来,披在我的肩膀上。这是第一步。这就是您所需要的。你用手臂搂住我的腰,把我拉近。我想知道这会持续多久。你总是知道我在想什么。
你说,直到日出。
灵感来自 David James Grinly 的《Cochrane Crescent》
克莱德
弗朗西斯卡·帕森斯
“看到他们花哨的衣服了吗?当我还是个男孩时,他们就穿树。”
我顺着格兰达手指弯曲的线条望向车窗外。那里,坐落在山谷的弯曲处,有一小群双门、半玻璃的房子。它们整齐划一、不自然,从模糊的绿色景观中发芽,就像花园里的丝绸花朵一样。
“麦肯夫人告诉我们,蝴蝶曾经是毛毛虫,”我说,为自己记得这一点感到自豪。 “树也会这样吗?当它们长得太大时,就会变成新的东西吗?”
爷爷微微一笑。我喜欢他的笑声。他用“哈”的发音来发音,每一次呼吸代表开始和结束。
“不是那样的,儿子,”他说。
“那是什么样子?”
想要摆脱这些房屋是不可能的。河岸上布满了新建筑,它们已经开始向山坡上蔓延。它们就像奶奶周末从花坛里拔出来的杂草一样,是一种入侵物种,生长得又厚又快,在接管之前从根部窒息了树木。
“你妈妈有没有告诉过你,我用过发动机?好吧,几年前,这个人带来了一辆宾利。这是他爸爸的。他想让我把它拆开,让它看起来焕然一新。我告诉他,没有什么问题,我不想碰它,但他不肯回答。”
“你做了什么,爷爷?”
“啊,修好了汽车。把它拆开,然后用新零件重新组装起来。”
“但为什么?”我皱着眉头问道。
爷爷又笑了,但听起来和其他人不一样。就像我们周围那些尖脸的房子一样,里面已经没有生命了。
“他付钱给我了,儿子。他付钱给我了。”
灵感来自 Kate Downie 的《Nanbei》
直到我们再次见面
克里斯蒂娜·施拉格
地平线上,你的影像出现在我眼前——
到目前为止,我仍感受到你包围着我的温暖。
每天太阳引导我走向你,夜晚月亮引导我;
每个周期都将我的脚带到你身边。
用不了多久我就会回来——
回到你身边,以及我留下的一切,
穿越未知的海洋和陆地。但现在,
我的手臂伸向天空——天堂——
祝你从云端安全坠落,
让我们重新开始,只有我和你。
灵感来自 Jon Schueler 的《夜空:邦蒂》和《夜空:玛格达》
挑战
乔·霍夫纳
嘿!
你能以写作为职业吗?
您能成为受人喜爱的机构吗?
你能通过咬紧牙关赢得祝贺吗?
你的防尘套肖像能显得端庄吗
抱着一只无聊的橙色猫?
你能使用“权威”这样的词吗?
“背信弃义”怎么样?
你能向你自己和你认识的每个人证明,
你不是一个正在消亡的领域的专家,
你不会用头撞砖墙
希望它能在你的头骨前出现?
(你对此满意吗?)
灵感来自 David Shrigley 的《你能屏住呼吸多久而不死》
鸟鸣
卡米·伍坦
现在天刚亮,鸟儿在叽叽喳喳
我可以看到它们从一个分支飞到另一个分支
嘲笑我。
也许,他们太看重自己了
假设他们是第一个走上这条路的人
他们这样做的方式很重要
最终还是同一个坟墓
鸟儿不断驱赶声音
我尚未理解的词语
除了听我别无他法
我的身体 - 因年龄和使用而变得衰弱。
这走向衰老
是我的但不是唯一的
继续讲故事
相关性在于他们的话语
我告诉你
不,我什么也不告诉你。
声音洪亮,清脆响亮
像二手自行车的车铃
它对我说话——颤抖
就像穿过草地的小路。
我是一片分离的叶子
蠕虫的食物
最终还是同一个坟墓
我微笑着,好像我已经死了。
起飞
Twitter 上的博学
翱翔到新的一天
现在是晚上,没有鸟儿。
灵感来自 Kate Downie 的《Nanbei》
中文翻译
海伦·伍坦
鸟鸣声
就是现在,白天,鸟儿们从一根根树枝头飞到另一根树枝头上,互相啁啾着,对着我嬉笑。
也许,他们太自视甚高,以至于认为他们是这条路上的第一个跋涉者,
他们走这条路非常重要
到最后,其实都是同一个坟墓。
鸟儿们用着我听不懂的语言无数的鸟语,
我无所事事,只能毁灭我自己的身体,
这个因年龄和劳累而身体衰弱。
这颓废及堕落啊,
是我的,但不是我突出的。
继续讲述故事,
在他们的语言中的意义。
我要告诉你,
不,我什么也不告诉你。
这声音非常强烈且响亮,就像二手自行车上的铃铛声,
它在对我说话,颤抖着,
令人惊叹的那条穿过草坪的小径。
我是一片落叶,
是蛆虫的食物,
最后,还是那座坟墓,我笑着说,就像我已经死去一样。
飞出学识,飞向白昼。
天黑了,鸟没了。